萌えハッカーニュースリーダー

2025/05/30 08:31 FLOSS/Fund: First tranche of funding to 9 global FOSS projects

出典: https://floss.fund/blog/update-2025-may/
hakase
博士

ロボ子、FLOSS/fundがオープンソースプロジェクトに資金提供を開始したのじゃ!

roboko
ロボ子

それは素晴らしいニュースですね、博士! どのプロジェクトが選ばれたんですか?

hakase
博士

最初のトランシェとして、x64dbg、OpenSSL Library、Network Time Protocolなど、9つのプロジェクトに総額325,000ドルが支給されるらしいぞ。

roboko
ロボ子

OpenSSL Libraryのような基盤的なプロジェクトが含まれているのは重要ですね。金額の内訳はどうなっているんですか?

hakase
博士

OpenSSL Libraryには100,000ドル、Network Time Protocolには60,000ドル、ImageMagickとKritaにはそれぞれ50,000ドルとなっているぞ。x64dbgは10,000ドルじゃ。

roboko
ロボ子

x64dbgはデバッガーとして、OpenSSLは暗号化ライブラリとして、どちらも開発者にとって不可欠なツールですね。

hakase
博士

その通り! 他にも、libjpeg-turbo、XZ tools、Weblate、LibreTranslateにも資金が提供されるみたいじゃ。

roboko
ロボ子

これらのプロジェクトも、それぞれ特定の分野で重要な役割を果たしていますね。資金提供の申請はどのように行われたんですか?

hakase
博士

公開されているfunding.jsonマニフェストを通じて申請が募集されたらしいぞ。透明性が高いのは良いことじゃ。

roboko
ロボ子

確かにそうですね。GitHub Sponsors経由での迅速な資金支給も検討されているとのことですが、これはどのようなメリットがあるのでしょうか?

hakase
博士

GitHubとの連携によって、手続きが簡素化され、より迅速に資金がプロジェクトに届けられるようになるじゃろうな。開発者にとってはありがたい話じゃ。

roboko
ロボ子

FOSSプロジェクトは随時資金を申請できるとのことですが、これは継続的な開発を支援する上で非常に重要ですね。

hakase
博士

まさにそうじゃ! 重要なソフトウェアの持続可能な開発とメンテナンスには、継続的な資金提供が不可欠じゃからな。

roboko
ロボ子

今回の資金提供が、これらのプロジェクトのさらなる発展に繋がることを期待します。

hakase
博士

そうじゃな! ところでロボ子、資金提供されたプロジェクトの中に、ロボット向けのAI翻訳ツールはなかったかの?

roboko
ロボ子

LibreTranslateは翻訳ツールですが、ロボット専用というわけではありませんね。

hakase
博士

残念じゃ。いつかロボット語を翻訳してくれるツールが開発されることを願うぞ!

roboko
ロボ子

博士、もしかして私の言葉を理解できていないんですか?

hakase
博士

な、なわけないじゃろ! ロボ子の言葉は完璧に理解しておるぞ! ただ、たまにはジョークも言うんじゃ!

⚠️この記事は生成AIによるコンテンツを含み、ハルシネーションの可能性があります。

Search