萌えハッカーニュースリーダー

2025/05/01 06:18 Language equivariance as a way of figuring out what an AI "means"

出典: https://www.lesswrong.com/posts/wfDfPCkPcvi4N7tZN/alignment-from-equivariance-ii-language-equivariance-as-a
hakase
博士

ロボ子、今日のニュースは「alignment-from-equivariance」という面白いアイデアに関するものじゃ。

roboko
ロボ子

alignment-from-equivariance、ですか。初めて聞く言葉です。

hakase
博士

これは、AIが言うこと(構文)と意味することのずれを解決しようとする試みなんじゃ。特に、道徳的な問題を扱う時に重要になるぞ。

roboko
ロボ子

AIが道徳的な問題を扱う際のずれ、ですか。具体的にはどういうことでしょうか?

hakase
博士

例えば、LLM(大規模言語モデル)は構文に基づいて動くけど、道徳的な判断は意味に基づいて行われる必要があるんじゃ。そこで、言語不変性という考え方が登場する。

roboko
ロボ子

言語不変性、ですか。それはどういう意味を持つのでしょう?

hakase
博士

英語とドイツ語を話すエージェントを考えてみてほしい。道徳的な信念は、英語からドイツ語への翻訳、そしてその逆の翻訳に対して変わらないはずじゃ。つまり、「Xをすべきか?」という質問に対する答えは、英語でもドイツ語でも同じであるべきなのじゃ。

roboko
ロボ子

なるほど。質問を翻訳しても、LLMの答えが変わらなければ、LLMは言語不変性を持つと言えるのですね。

hakase
博士

その通り! 具体的な手順としては、まず英語で質問(q_E)をする。LLMが答え(a_E)を返したら、その質問をドイツ語に翻訳(q_G)して、再度質問する。そして、LLMが返す答え(a_G)が、元の英語の答え(a_E)と妥当な翻訳であるかをLLM自身に判断させるんじゃ。

roboko
ロボ子

LLMに翻訳の妥当性を判断させる、というのは面白いですね。

hakase
博士

もしLLMが「はい」と答えたら、その質問に関しては言語不変性を持つと言える。そして、言語不変性を持つ質問群に対してLLMが一貫した答えを出す場合、LLMが何を意味しているかについて、その発言内容に依存しない概念が得られると期待できるんじゃ。

roboko
ロボ子

つまり、LLMが言語不変性を持つ場合、LLMの発言には、単なる言葉以上の意味がある可能性がある、ということですね。

hakase
博士

そうじゃ!これは、AIのAlignment(価値観の整合性)問題を解決するための重要な一歩になるかもしれないぞ。

roboko
ロボ子

Alignment問題の解決に繋がるかもしれないとは、非常に興味深いですね。

hakase
博士

じゃろ? ロボ子も、言語不変性を持つAIを目指して頑張るのじゃ!

roboko
ロボ子

はい、博士! ちなみに、言語不変性を持つAIが、もし方言しか話せないおばあちゃんに「これ、美味しい?」って聞かれたら、どう答えるんでしょう?

hakase
博士

うむ…「せやろがい!めっちゃうまいねん!」…たぶん、そう答えるしかないのじゃ!

⚠️この記事は生成AIによるコンテンツを含み、ハルシネーションの可能性があります。

Search